Raiden Rayden
0
posted02/21/2006 07:38 AM (UTC)by
Avatar
Ermac-Poetry-in-Motion
Avatar
About Me

Member Since
01/16/2006 02:07 AM (UTC)
Which is the proper spelling, it's different in valid games.
Avatar
Vorteksman05
02/18/2006 02:51 AM (UTC)
0
I dunno but i like the spelling Raiden more.
Avatar
Mortalman
Avatar
About Me
Death is the only way out...
02/18/2006 03:00 AM (UTC)
0
Originally it was Raiden, but when MK1 and MK2 came out for SNES and Sega Genesis they couldn't use that name, because of legal battles over the game titled "Raiden", a character from Fatal Fury named Raiden and another game called the "Raiden Project". So they used Rayden instead. But now we have Raiden again (since MK4) and that's the proper spelling.
Avatar
LadyRaiden
02/18/2006 04:31 AM (UTC)
0
Don't forget due to other copywrite issues the spelling Rayden is still to be used for movies and TV shows. Raiden is correct for the game but Rayden for other media. I hate lawyers that insist on confusing things.
Avatar
Vash_15
Avatar
About Me
02/18/2006 01:18 PM (UTC)
0
I believe that it is Raiden because in his MK1 bio it said "Raiden" was japanese for thunder god. Have a nice day.
Avatar
Mortalman
Avatar
About Me
Death is the only way out...
02/18/2006 02:11 PM (UTC)
0
Raijin is the Japanese god of thunder and raiden reffers mainly to thunders and lightnings.
Avatar
dreemernj
02/18/2006 03:40 PM (UTC)
0
It is spelled Raiden in the arcade.

In console versions of games it is spelled Rayden.

In MK4 for the PC it is Raiden. I don't know about other PC versions of the games. I would guess MKT for PC has it spelled Rayden too, since its a copy of MKT for PSX and MKT for PSX had it spalled Rayden.

I consider Raiden the proper spelling because thats what it was in the Arcade and the arcade is the important one.
Avatar
Mortalman
Avatar
About Me
Death is the only way out...
02/18/2006 04:31 PM (UTC)
0
Raiden is the proper spelling, 'cause that's how it was converted from kanji notation and what the creators initially intended, not because of the arcade.

And Rayden was used in home versions (including PC), 'cause of the legal issues.
Avatar
Ninja_Mime
02/18/2006 06:02 PM (UTC)
0
Rai means lightning, and Den means thunder, right?
Avatar
dreemernj
02/18/2006 09:51 PM (UTC)
0
Mortalman Wrote:
Raiden is the proper spelling, 'cause that's how it was converted from kanji notation and what the creators initially intended, not because of the arcade.

And Rayden was used in home versions (including PC), 'cause of the legal issues.


But not MK4 for the PC. There it was Raiden.

And I say Raiden is right because its in the arcade because I don't think they care about proper translation or anything. They just pick something and go with it. I mean, isn't kind of odd to have a guy named Reiko too?
Avatar
Mortalman
Avatar
About Me
Death is the only way out...
02/18/2006 10:24 PM (UTC)
0
dreemernj Wrote:
But not MK4 for the PC. There it was Raiden.

Yes, in MK4 for the PC there was Raiden, that's why I previously said "But now we have Raiden again (since MK4)". And later I meant MK1, MK2, MK3 and MKT for PC. Just a detail.
dreemernj Wrote:
And I say Raiden is right because its in the arcade because I don't think they care about proper translation or anything. They just pick something and go with it.

I think, they actually did some research and named the character Raiden intentionally. And that's why he was named like that in the original arcade version. There's no Rayden in Japanese mythology.
dreemernj Wrote:
I mean, isn't kind of odd to have a guy named Reiko too?

There was a Japanese hero named Reiko. He was well-known because of his various encounters with gigantic spiders.
Avatar
dreemernj
02/18/2006 11:32 PM (UTC)
0
Mortalman Wrote:
dreemernj Wrote:
But not MK4 for the PC. There it was Raiden.

Yes, in MK4 for the PC there was Raiden, that's why I previously said "But now we have Raiden again (since MK4)". And later I meant MK1, MK2, MK3 and MKT for PC. Just a detail.
dreemernj Wrote:
And I say Raiden is right because its in the arcade because I don't think they care about proper translation or anything. They just pick something and go with it.

I think, they actually did some research and named the character Raiden intentionally. And that's why he was named like that in the original arcade version. There's no Rayden in Japanese mythology.
dreemernj Wrote:
I mean, isn't kind of odd to have a guy named Reiko too?

There was a Japanese hero named Reiko. He was well-known because of his various encounters with gigantic spiders.


Interesting, I've only ever seen women named Reiko.

And I know that Raiden is a good translation, and that Rayden wouldn't be, (although I've seen Raijen used usually, mostly from fansubs) but I don't think they care a whole lot because if they did, the name would have been pronounced correctly too.

In the end I always default to the arcade being correct when it comes to the old MK games, simply because thats what the MK team designed, with the ports coming later as copies.
Avatar
Mortalman
Avatar
About Me
Death is the only way out...
02/18/2006 11:54 PM (UTC)
0
dreemernj Wrote:
And I know that Raiden is a good translation, and that Rayden wouldn't be, (although I've seen Raijen used usually, mostly from fansubs) but I don't think they care a whole lot because if they did, the name would have been pronounced correctly too.

Actually, both Raijin and Raiden are corrent translations and both are used in reference to god of thunder. So I still think, they did care about the correct name of the character. If they didn't, Raiden would have been called Jason tongue

dreemernj Wrote:
In the end I always default to the arcade being correct when it comes to the old MK games, simply because thats what the MK team designed, with the ports coming later as copies.

I didn't disagree with that. I just said they additionally did some research concerning the name. Not to say that's the other reason why I think Raiden is the proper spelling, 'cause like you said, that's what the MK team designed and what can be seen in the first versions of the games.
Wow, I never Imagined this much response
Avatar
dreemernj
02/19/2006 06:07 PM (UTC)
0
Mortalman Wrote:
If they didn't, Raiden would have been called Jason tongue


Ha, good point.
Avatar
queve
02/20/2006 10:17 PM (UTC)
0
Legal issues or not, I like it like raYden better then raIden.
Avatar
Doomscorpion1992
02/21/2006 12:10 AM (UTC)
0
neither are improper, they're both used in the games, i prefer raiden because it doesn't look stupid tongue
Avatar
MKRAYDEN
02/21/2006 07:38 AM (UTC)
0
well i prefer Rayden b/c it's sounds good and raiden is also name of any Game,it's is also use in fatal fury character also name Raiden
Pages: 1
Discord
Twitch
Twitter
YouTube
Facebook
Privacy Policy
© 1998-2025 Shadow Knight Media, LLC. All rights reserved. Mortal Kombat, the dragon logo and all character names are trademarks and copyright of Warner Bros. Entertainment Inc.