Explanation on Hari-kari
0
posted06/04/2004 04:46 AM (UTC)by
Avatar
Mugiwara
Avatar
Member Since
05/17/2004 03:38 AM (UTC)
Well, just a little explanaton on the usage of the term, because it can lead to other meanings

First, Hari-kari can't be used, because of the different meanings that it can have in japanese, for example "stick a needle". From my knowledge, no suicide related kanji(japanese/chinese lettters) have the hari-kari reading.

Second, Hara-kiri. It is indeed the right japanese term, which means "cut the belly", but since the suicide moves on MKD are not all related to the samurai cut-belly action, it is not quite right to use it.Thia applies also for Seppuku, which is the chinese way of reading the Hara-kiri kanji.

The right term that can be used is Jissatsu, that means to kill yourself. This is the term used to women who commit "seppuku"(women usually slits own throat or beheads herself), and today for anyone who commits suicide.

But, since the game uses the Hara-kiri term, pay attention on writing, and don't use Hari-kari. It can bring some commuincation errors grin
Avatar
Error-Macro
Avatar
About Me
Hello Error-Macro
06/03/2004 08:53 PM (UTC)
0
K.
Damn. Cool sig. If only i could have one with Scopion....hint hint
Avatar
DoctorDrewX
06/03/2004 10:50 PM (UTC)
0
Well Ed Boon has said "Hari Kari" more than once in an interview. And when it comes to this game no one knows more than him. It's a mix between the terms "Harry Carey" and "Hara Kiri" the former meaning to commit suicide. Until Ed Boon says otherwise it's Hari Kari
Avatar
PMoney33
Avatar
About Me

roll the window down, this cool night air is curious

06/04/2004 12:42 AM (UTC)
0
How exactly does one behead oneself? Just curious.
Ummmmm.....a chainsaw. Just do it really quick.
Avatar
DMitch
06/04/2004 02:35 AM (UTC)
0
Off topic, but did you move from Poland to Zimbabwe, Mobster_For_SATAN?gringringrin
Avatar
Mugiwara
06/04/2004 04:31 AM (UTC)
0
oh, in that case, the person holds a thick blade, named Nata or Oonata, at the neck's height, and falls over it. It was not used often, though
Avatar
Zhalfirin
06/04/2004 04:40 AM (UTC)
0

doctordrewx Wrote:
Well Ed Boon has said "Hari Kari" more than once in an interview. And when it comes to this game no one knows more than him. It's a mix between the terms "Harry Carey" and "Hara Kiri" the former meaning to commit suicide. Until Ed Boon says otherwise it's Hari Kari
I'm not flaming you or Boon, but in the interview, as you've said, he said "Harry Carey" which is in no way a japanese word. To tell the truth I was a little dissapointed in him as it made him sound a bit ignorant...I'm quite fluent in japanese, and I can fully back up the statement that it is indeed a "hara kiri" and not a harry carey. Even gaming geniuses like Mr. Boon can make mistakes ^_~. *Edit* Oh, and thanks for the clarification Mugiwara, always wondered how they would decapitate themselves back in those times...learn something new everyday =)
Avatar
cartmansp
06/04/2004 04:46 AM (UTC)
0

Pages: 1
Discord
Twitch
Twitter
YouTube
Facebook
Privacy Policy
© 1998-2025 Shadow Knight Media, LLC. All rights reserved. Mortal Kombat, the dragon logo and all character names are trademarks and copyright of Warner Bros. Entertainment Inc.